дело

дело
[[t]délo[/t]] n. (pl. дела)
1.
1) lavoro (m.), occupazione (f.), affare (m.), attività (f.)

домашние дела — faccende (di casa)

"Много у вас дела? - спросил Обломов?" (И. Гончаров) — "Avete molto da fare?; - chiese Oblomov" (I. Gončarov)

здесь каждый занимается своим делом — qui ognuno fa il proprio lavoro

у него много дел — è molto impegnato

он делает крупные дела — fa grossi affari

запускать дела — lasciare incancrenire le cose

2) questione (f.)

считать что-л. своим делом — considerare proprio compito

лезть не в своё дело (лезть в чужие дела) — intromettersi in faccende altrui

дело вкуса — questione di gusti (de gustibus)

дело случая — può capitare

дело совести — dipende dalla coscienza di ciascuno

дело чести — questione d'onore

3) (colloq.) cosa giusta

"Не плачь, я дело говорю" (А. Грибоедов) — "Non piangere, sto dicendo una cosa giusta" (A. Griboedov)

"Послушай, Архип, не дело ты затеял" (А. Пушкин) — "Stammi a sentire Archip, ti sei invischiato in una cosa sbagliata" (A. Puškin)

4) professione (f.), occupazione (f.)

издательское дело — editoria (f.)

газетное дело — giornalismo (m.)

библиотечное дело — biblioteconomia (f.)

часовых дел мастер — orologiaio (m.)

он при деле — ha un'occupazione (lavora)

он мастер своего дела — sa il fatto suo

5) negozio (m.), ditta (f.)

открыть своё дело — aprire un negozio (un'attività)

иметь своё дело — lavorare in proprio

6) (giur.) causa (f.)

уголовное (гражданское) дело — causa penale (civile)

возбудить дело — intentare una causa (un'azione legale)

выиграть дело — vincere la causa

выделить дело — stralciare un provvedimento

это неподсудное дело — il fatto non costituisce reato

7) dossier (m.), incartamento (m.), fascicolo (m.); atti (pl.), pratica (f.)

прохождение дела — iter burocratico

подшить к делу — allegare agli atti

личное дело — dossier (m.), fascicolo personale

положить дело под сукно — mettere nel cassetto

8) azione (f.) (anche fig.)

доброе дело — opera buona

доказать на деле — provare coi fatti

благое дело — opera meritoria

"Я видел его в деле" (М. Лермонтов) — "Lo vidi in azione (in combattimento)" (M. Lermontov)

9) fatto (m.), avvenimento (m.)

"дела давно минувших дней" (А. Пушкин) — "Si tratta di eventi del tempo che fu" (A. Puškin)

дело было так — le cose sono andate così

"дело под вечер, зимой" (Н. Некрасов) — "Accadde verso sera, d'inverno" (N. Nekrasov)

10) situazione (f.), stato di cose

как (ваши) дела? — come va?

дело было так — si dà il caso che

"дела на фронте очень тяжёлые" (А. Толстой) — "La situazione al fronte è molto pesante" (A. Tolstoj)

дело к дождю — sta per piovere

дело к старости — si avvicina la vecchiaia

11) (+ agg., come pred.) cosa (f.), fenomeno (m.)

удивительное дело! — che strano!

естественное дело, что... — è naturale che...

это дело не шуточное — è una cosa seria

2.

приняться за дело — mettersi all'opera

иметь дело с + strum. — avere a che fare con

я знаю, с кем я имею дело! — conosco i miei polli!

у него дел по горло — è indaffaratissimo

это к делу не относится — non c'entra

по сути дела — tutto sommato (in ultima analisi, in sostanza)

на деле — in realtà

в самом деле — in effetti (veramente)

то и дело — spesso

то ли дело... — è molto meglio

"То ли дело, братцы, дома" (А. Пушкин) — "Molto meglio starsene a casa" (A. Puškin)

первым делом — anzi tutto (per prima cosa)

гиблое дело — impresa disperata

это совсем другое дело! — è un altro paio di maniche!

грешным делом — purtroppo

между делом — tra una cosa e l'altra

в том-то и дело! — qui sta il punto!

дело в том, что... (а дело было так) — si dà il caso che

мне до этого нет дела — non me ne importa proprio niente

дело на мази — siamo a buon punto

дело в шляпе! — è bell'e fatta! (ci siamo!)

не вмешивайся не в своё дело! — bada ai fatti tuoi! (fatti i fatti tuoi!)

наделать дел — farla grossa

кому какое дело? — chi se ne frega?

дохлое дело! — l'impresa è di quelle disperate!

зачем же дело стало? — e allora perché non lo fai?

3.

дело мастера боится — l'opera loda chi l'ha fatta

делу время, потёхе час — ogni cosa a suo tempo


Новый русско-итальянский словарь.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • дело — дело …   Орфографический словарь-справочник

  • ДЕЛО — ДЕЛО, дела, мн. дела, дел (делов неправ.), делам, ср. 1. Работа, занятие, то, чем кто нибудь занят. Это невыполнимое дело. Осмотреть этот городок дело одной минуты. Государственные дела. Сидеть без дела. «Кто служит делу, а не лицам.» Грибоедов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • ДЕЛО — ср. предмет упражнения, работа, труд, занятие, обязанность, должность; | все, что сделано, что свершилось; поступок, действие; | сущность предмета или обстоятельства; | нужда, надобность. | Письменное производство по службе, составляющее одно… …   Толковый словарь Даля

  • дело — Занятие, ремесло, мастерство, рукоделие, профессия, работа, труд, действие, процесс, спор, суд, тяжба. Громкое дело. Уголовное дело.. Ср. . См. битва, действие, заботиться, занятие, нужда, предприятие, произведение, работа, сделка, случай, суть… …   Словарь синонимов

  • ДЕЛО — ДЕЛО, а, мн. дела, дел, делам, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Занят важным делом. Привычное д. Текущие дела. Быть без дела. По делам службы. 2. кого (чего). Круг ведения; то, что непосредственно относится к кому н., входит в чьи н. задачи …   Толковый словарь Ожегова

  • Дело — Дело: В Викисловаре есть статья «дело» Дело  административно судебное разбирательство по поводу какого нибудь события, факта; судебный процесс (см …   Википедия

  • Дело № 39 — Case 39 …   Википедия

  • Дело идёт — к чему. ДЕЛО ПОШЛО к чему. Разг. Что либо приближается к результату или к какому нибудь состоянию. [Дон Гуан:] Идёт к развязке дело! Скажите мне: несчастный Дон Гуан вам незнаком? [Донна Анна:] Нет, отроду его я не видала (Пушкин. Каменный гость) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • дело — Самостоятельный вид деятельности, направленный на оказание похоронных и мемориальных услуг населению с учетом социальных, экономических, этико моральных, историко культурных, религиозных, экологических, технологических факторов, связанный с созд …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Дело 39 — Case 39 Жанр триллер Режиссёр Кристиан Альварт Автор сценария Рэй Райт В главных ролях Рене Зеллвегер Джодель Фёрланд …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”